帮帮唱单元是歌手这场音乐壮游的最后一哩路,能选唱古典跨界流行的名曲《The Prayer》并邀请国际知名跨界女高音海莉.薇斯特拉(Hayley Westenra)合作,等于一首歌圆了我的两个梦,一是演唱我心中最伟大的音乐制作人大卫.佛斯特(David Foster)的作品,一是和有着天籁美声的海莉同台唱和,至此,两个月的辛苦赛事就一切都值了。
很多人都问我,为何帮唱嘉宾找海莉,其实这个决定的源起是-大卫.佛斯特,欧美流行乐坛教父,也是我心中当代最伟大的音乐制作人,他发掘了席琳.迪翁,再造惠特妮.休斯顿,并把安德烈.波切利推向世界舞台,拿过16座葛莱美奖和3次奥斯卡奖提名,创造出无数脍炙人口的超级金曲。
大卫.佛斯特是天才型的音乐人,5岁开始学习钢琴,13岁就进入华盛顿大学就读,16岁成为摇滚传奇查克贝瑞(Chuck Berry)乐团的伴奏,之后他与无数重量级巨星合作过,包括约翰蓝侬,黛安娜. 萝丝和芭芭拉.史翠珊,麦克杰克逊,玛丹娜、甚至跨界到古典乐的安德烈.波伽利及海莉.薇斯特拉。
他同时谱写过许多全球排行榜冠军的金曲,包括让芝加哥哈唱团(CHICAGO)再创事业巅峰的《Hard to say I’m sorry》,麦克.杰克逊和披头士成员保罗.麦卡尼合唱的《The girl is mine》,惠特妮.休士顿《I have nothing》,以及这次我选唱的由安德烈.波切利和席琳.迪翁1999年震撼跨界合唱的《The Prayer》。
如果你是我多年的知音,可能对这个名字不陌生,没错,早在1992年优客李林的第二张专辑 《黄丝带》就有幸邀他及他的团队参与制作,并由他亲自为专辑中 《等待是一生最初苍老》进行编曲。当年还发生一件趣事,我当时唱片公司老板李岳奇在得知大卫.佛斯特到台北的消息后,带着我们的第一张专辑《认错》登门拜访,在听完我们的作品后得到大卫.佛斯特首肯,参与我们第二张专辑《黄丝带》的制作和编曲,本来我有机会到美国和他见面,抱持着兴奋的心情去办美签,但初出茅芦的我竟然因为财力证明不足无法拿到签证,因而与大师失之交臂,让我懊脑不已。1997年我再度燃起和国外团队合作的梦想,准备制作《散了吧》专辑要到美国录音一个月,需再度申请美签,这回我把我5年来积攒的所有财务证明和作品,一股脑堆在面谈官的面前,这回对方只给我一句”very good”,立即签章核发。
长久以来,如何不断自我提升能力和眼界,进而和国际乐坛接轨及合作,一直是我念兹在兹的追求,所以这次的帮帮唱单元,我给自己设定一个更高的目标,那就是流行跨界古典,除了选唱我的偶像大卫.佛斯特的作品《The Prayer》,在思索帮唱人选时,我脑子第一个浮出的人选就是海莉。
海莉年仅十四岁时就获得英国环球唱片的国际合约,而2003年发行的首张专辑《纯净》,更成为英国古典畅销榜有史以来最热卖的国际专辑,她甚至曾为伊莉莎白女王献唱过四次。而她与传奇电影配乐大师颜尼欧.莫尼克奈合作的《新天堂乐园》(2011)更将海莉在国际乐坛的地位提升到崭新境界,我就是在当时听到她纯净如天使般的声音,一如她的第一张专辑《Pure》,她的声音所传递的美感就像纽西兰晶莹剔透的冰河,纯净.唯美.空灵,在这浊蜀尘世中,起到洗濯人心的作用。
《The Prayer》这首歌海莉曾和世界上知名男高音,包括安德烈.波伽利及罗素.华生都合唱过,我很荣幸当我提出邀请而且是这首歌时,她欣然答应,让我有机会一偿流行跨界古典的曲风和愿望。
对我而言,大卫佛斯特+海莉,所传递的正是足以传世的音乐美感,这是我所追求的音乐境界。在音乐的田地里,我就是那个30年来日复一日耕耘的农夫,我要我的作品“有机.手工.限量”,无论时代更迭,潮流往复,不改初衷,自得其乐。如何做到?不难,唯有〞耐住寂寞,守住底线〞,当你准备好,我相信,美好终会来到。
LES THIS BE OUR PRAYER! QUANTA FEDE CE`! WHEN SHADOWS FILL OUR DAY!
(让这成为我们的祈求,无论阴影如何笼罩,我们都有坚定的信心。)
《The Prayer》
作曲:David Foster 作词:Carole Bayer Sager/Aberto Testa/Tony Renis
演唱:林志炫&海莉.薇斯特拉 编曲:钟兴民
I pray you'll be our eyes
我期待你能成我们的眼睛
And watch us where we go
注视我们去的方向
And help us to be wise
帮助我们变得聪明
In times when we don't know
当我们无知的时候
Let this be our prayer,
这是我们的期待
When we lose our way
当我们没有方向
Lead us to the place
带领我们找到目标
Guide us with your grace
用祝福引导
To a place where we'll be safe
到个安全的地方
La luce che tu hai
(给予的光明)
I pray we'll find your light
我期待我们可以找到
Nel cuore resterà
(仍在我们的心中)
And hold it in our hearts
放在我们心中
A ricordarci che
请记得
When stars go out each night
每一晚其它星星的光明逐渐黯淡
l'eterna stella sei
(就是恒星)
nella mia preghiera
(我的期待)
Let this be our prayer
我的期待
Quanta fede c'è
(多少的力量)
When shadows fill our day
当阴影围绕我们
Lead us to a place
引导我们进入平静
Guide us with your Grace
用你的祝福引导
Give us faith so we'll be safe.
给予我们信心让我们平安
sognamo un mondo senza più violenza
(没有暴力的世界)
un mondo di giustizia e di speranza
(正义与希望的世界)
ognuno dia la mano al suo vicino
(握着彼此的手)
simbolo di pace, di fraternità
(和平和友善象征)
la forza che ci dà
(给我们的力量)
We ask that life be kind
期望和谐的人生
è il desiderio che
(这是我们很需要的)
And watch us from above
请祝福我们
ognuno trovi amor
(每个人都找到爱)
We hope each soul will find
我们希望每个人都能找到
intorno e dentro sé
(在每个人的身边)
Another soul to love
都有挚爱的陪伴
Let this be our prayer
这是我们的期待
Let this be our prayer
这是我们的期待
Just like every child
就像每个孩子
Need to find a place
需要找到一个地方
Guide us with your grace
用你的祝福引导
Give us faith so we'll be safe
使我们感到平安
é la fede che
(我相信)
hai acceso in noi
(这已点燃我们的人生)
sento che ci salverà