看到译文“耳朵伸出的方式”...
发布时间 :2022-05-17 19:56:00
看到译文“耳朵伸出的方式”,心里一阵奇怪,到底是要说什么,精灵族吗?
查了下原文,其实就是“耳朵的形状”(the way his ear sticks out)
当然,最让我惊讶的还是“臀部的牛排”“耗资巨大的税费”等表达
(发现很多人分不清延续性动词和瞬时性动词,请去学语文好吗?)
特别的译文配上地区限定特别味道的气泡水
热门评论
搜索一下
今日热门
好漂亮的bjd娃娃 崔然竣
在微博看见体育
时代少年团时光四重奏
《比本周要上七天班更让值得落泪的...
科学辟谣酒是粮食精,越喝越年轻
丝滑生巧风味k飓风
尚嘉中心商场的兔子们也很可爱。
MSC味蕾之旅
考古--2023年
欧豪电视剧前夜