【
CATTI备考重点词汇 】
“六廊六路多国多港”
“six corridors, six routes, and multiple countries and ports”
10年来,共建“一带一路”以“六廊六路多国多港”为基本架构,形成“陆海天网”四位一体的互联互通格局。
Over the past decade, under the BRI connectivity framework comprising “six corridors, six routes, and multiple countries and ports”, a four-dimensional network of land, sea, air and cyber connectivity has taken shape.